Лука 24:21 - Новият завет: съвременен превод21 А ние се надявахме, че той е този, който ще освободи Израел! И отгоре на всичко сега има и още нещо: изминаха три дни, откакто го разпънаха, Вижте главатаОще версииЦариградски21 а ние се надеехме че той е който ще да избави Израиля. Но при все това, този е днес третий ден откакто стана това. Вижте главатаРевизиран21 А ние се надявахме, че Той е Онзи, Който ще избави Израиля. И освен всичко това, вече е трети ден откак стана това. Вижте главатаВерен21 А ние се надявахме, че Той е Онзи, който ще избави Израил. И освен всичко това, вече е третият ден, откакто стана това. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201321 А ние се надявахме, че Той е, Който ще избави Израил, но освен всичко друго, ето днес вече е третият ден, откакто стана това. Вижте главатаБиблия ревизирано издание21 А ние се надявахме, че Той е Онзи, Който ще избави Израил. И освен всичко това вече е трети ден, откакто стана това. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)21 а ние се надявахме, че Той е Оня, Който щеше да избави Израиля; но при всичко това днес е вече трети ден, откак стана това; Вижте главата |