Лука 11:49 - Новият завет: съвременен превод49 Затова и Божията мъдрост казва: «Ще им изпратя пророци и апостоли. Някои от тях ще убият, а други ще преследват.» Вижте главатаОще версииЦариградски49 За това и премъдростта Божия рече: Ще им проводя пророци и апостоли, и от тях ще убият и изгонят; Вижте главатаРевизиран49 Затова и Божията премъдрост рече: Ще им пращам пророци и апостоли и <едни> от тях ще убият и изгонят; Вижте главатаВерен49 Затова и Божията премъдрост каза: Ще им изпращам пророци и апостоли; и някои от тях ще убият и изгонят, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201349 Това предсказа и Божията премъдрост: „Ще им изпратя пророци и апостоли и едни от тях ще убият, а други ще прогонят.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание49 Затова и Божията премъдрост каза: Ще им пращам пророци и апостоли и едни от тях ще убият и гонят, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)49 Затова и Божията премъдрост рече: ще им пратя пророци и апостоли, и от тях ще убият и изгонят, Вижте главата |