Йоан 11:27 - Новият завет: съвременен превод27 „Да, Господи! — отвърна тя. — Вярвам, че ти си Месията, Божият Син, който трябваше да дойде в света.“ Вижте главатаОще версииЦариградски27 Казва му: Ей, Господи, аз повярвах, че ти си Христос, Син Божий, който има да дойде на света. Вижте главатаРевизиран27 Казва му: Да Господи, вярвам, че Ти си Христос, Божият Син, Който има да дойде на света. Вижте главатаВерен27 Тя Му каза: Да, Господи, аз вярвам, че Ти си Христос, Божият Син, който има да дойде на света. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201327 Тя Му отговори: „Да, Господи, аз вярвам, че Ти си идващият на света Христос, Божият Син.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание27 Тя Му отговори: Да, Господи, вярвам, че Ти си Христос, Божият Син, Който идва в света. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)27 Тя Му дума: да, Господи, аз вярвам, че Ти си Христос, Син Божий, Който иде на света. Вижте главата |