Йеремия 33:7 - Библия синодално издание (1982 г.)7 ще върна пленниците на Иуда и пленниците на Израиля и ще ги устроя, както изпървом, Вижте главатаЦариградски7 И ще върна пленниците Юдини И пленниците Израилеви, И ще ги съградя както по-напред; Вижте главатаРевизиран7 Ще върна Юдовите пленници И Израилевите пленници, И ще ги съградя както по-напред; Вижте главатаВерен7 Ще върна пленниците на Юда и пленниците на Израил и ще ги съградя както в началото. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 И ще върна пленниците от Юдея и пленниците от Израил и ще ги изградя, както по-рано. Вижте главатаБиблия ревизирано издание7 Ще върна Юдовите пленници и Израилевите пленници и ще ги съградя, както преди; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Ще върна Юдовите пленници и Израилевите пленници, и ще ги съградя както по-напред; Вижте главата |
пак ще се чува глас от радост и глас от веселие, глас на младоженец и глас на невеста, глас на тия, които казват: „славете Господа Саваота, защото е благ Господ, защото милостта Му е вечна“, и глас на ония, които принасят благодарствена жертва в дома Господен; защото Аз ще върна пленените от тая земя в предишното им състояние, казва Господ.