Йезекиил 16:63 - Библия синодално издание (1982 г.)63 за да помниш и да се срамуваш, и занапред да не можеш да отвориш от срам и уста, кога ти простя всичко, що ти върши, казва Господ Бог. Вижте главатаЦариградски63 За да си напомниш, и да се засрамиш, И да не отвориш вече устата си от срама си, Когато направя умилостивение за тебе за всичко що си сторила, Говори Господ Иеова. Вижте главатаРевизиран63 За да си спомниш, и да се засрамиш, И да не отвориш вече устата си от срам, Когато ти простя за всичко що си сторила, Казва Господ Иеова. Вижте главатаВерен63 за да си спомниш и да се засрамиш, и да не отвориш вече устата си от срам, когато ти простя за всичко, което си извършила, заявява Господ БОГ. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201363 за да помниш и да се срамуваш, и никога повече да не отваряш уста поради твоята посрама, когато ти простя всичко, което си извършила“.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание63 За да си спомниш и да се засрамиш, и да не отвориш вече устата си от срам, когато ти простя за всичко, което си сторила, казва Господ Йехова. Вижте главата |
(Веселете се, небеса, заедно с Него, и поклонете Му се, всички Ангели Божии.) Веселете се, езичници, с Неговия народ (и да укрепват всички синове Божии)! Защото Той ще отмъсти за кръвта на рабите Си, ще отмъсти на враговете Си, (и ще отплати на ония, които Го мразят) и ще очисти (Господ) земята Си и народа Си!