Исаия 36:11 - Библия синодално издание (1982 г.)11 Тогава Елиаким, Севна и Иоах казаха на Рабсака: говори на рабите си по арамейски, защото ние разбираме, а не ни говори по иудейски, за да чуе народът, който е на стената. Вижте главатаЦариградски11 Тогаз рече Елиаким и Шевна и Иоах на Рапсака: Говори, молим, на рабите си по Сирийския език, защото го разумяваме; и не говори на Юдейски да чуят людете които са на стената. Вижте главатаРевизиран11 Тогава Елиаким, и Шевна, и Иоах рекоха на Рапсака: Говори, молим, на слугите си на сирийски, защото го разбираме; недей ни говори на юдейски, та да чуят людете, които са на стената. Вижте главатаВерен11 Тогава Елиаким и Шевна, и Йоах казаха на рапсака: Молим те, говори на слугите си на арамейски, защото го разбираме. Не ни говори на юдейски, че да чува народът, който е на стената! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Тогава Елиаким, Шевна и Йоах казаха на Рабсак: „Говори на арамейски със слугите си, ние го знаем. Не ни говори на еврейски, за да не разбират хората, които са на градската стена.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание11 Тогава Елиаким, Шевна и Йоах казаха на Рапсак: Говори на слугите си на сирийски, защото го разбираме. Недей ни говори на юдейски, за да не чуе народът, който е на стената. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Тогава Елиаким и Шевна, и Йоах рекоха на Рапсак: Говори на слугите си на сирийски, защото го разбираме; недей ни говори на юдейски, та да чуят людете, които са на стената. Вижте главата |