Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Числа 22:35 - Библия ревизирано издание

35 А ангелът Господен каза на Валаам: Иди с хората; но само словото, което ти кажа, него да говориш. И така, Валаам отиде с Валаковите първенци.

Вижте главата копие

Цариградски

35 А ангелът Господен рече Валааму: Иди с человеците; но каквото ти река, него да говориш. И отиде Валаам с Валаковите князове.

Вижте главата копие

Ревизиран

35 А ангелът Господен рече на Валаама: Иди с човеците; но само словото, което ти кажа, него да говориш. И тъй, Валаам отиде с Валаковите първенци.

Вижте главата копие

Верен

35 А Ангелът ГОСПОДЕН каза на Валаам: Иди с мъжете; но само словото, което ти кажа, него да говориш! И така, Валаам отиде с първенците на Валак.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

35 И Господният ангел рече на Валаам: „Иди с тези хора, но говори само това, което аз ще ти кажа.“ И така, Валаам отиде с предводителите на Валак.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

35 И рече Ангелът Господен на Валаама: иди с тия люде; само говори това, което Аз ще ти казвам. И отиде Валаам с Валаковите князе.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

35 А Ангелът Господен каза на Валаам: Иди с народа; но само словото, което ти кажа, него да говориш. И тъй, Валаам отиде с Валаковите първенци.

Вижте главата копие




Числа 22:35
8 Кръстосани препратки  

А Михей отговори: Заклевам се в живота на Господа, каквото каже Бог мой, това ще говоря.


Затова ги оставих да вървят според упорството на сърцето си, за да ходят по своите си намерения.


Който ходи непорочно, ще се избави, а който ходи по криви пътища, изведнъж ще падне.


А като чу Валак, че иде Валаам, излезе да го посрещне до един моавски град, разположен там, където Арнон е границата, в най-далечната част на границата.


Но Аз не склоних да послушам Валаам и той даже ви благослови; и Аз ви избавих от ръката му.


Последвай ни:

Реклами


Реклами