Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Числа 22:33 - Библия ревизирано издание

33 ослицата ме видя и се отби от мен, ето, три пъти; ако не беше се отбила от мене, досега да съм те убил, а нея да съм оставил жива.

Вижте главата копие

Цариградски

33 и ослицата ме видя и свърна от мене, ето, три пъти: ако да не свърнеше тя от мене, аз сега щях да те убия, а нея да оставя жива.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 и ослицата ме видя и се отби от мене, ето, три пъти; ако да не бе се отбила от мене, до сега да съм те убил, а нея да съм оставил жива.

Вижте главата копие

Верен

33 и магарицата ме видя и се отби от мен, ето, три пъти; ако не се беше отбила от мен, досега да съм те убил, а нея да съм оставил жива.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 и ослицата, като ме видеше, вече три пъти се отбиваше от мене; ако тя не се беше отбила от мене, досега да съм те убил, а нея да съм оставил жива!“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 и ослицата, като Ме виждаше, отбиваше се от Мене ето вече три пъти; ако да не беше се отбивала от Мене, щях да те убия, а нея щях да оставя жива.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

33 и ослицата на три пъти Ме видя и се отби от Мене; ако не бе се отбила от Мене, досега да съм те убил, а нея да съм оставил жива.

Вижте главата копие




Числа 22:33
5 Кръстосани препратки  

тези мъже, които зле представиха земята, измряха от язвата пред Господа.


И ангелът Господен му каза: Ти защо би ослицата си вече три пъти? Ето, аз излязох да ти се съпротивя, защото пътят ти не е прав пред мен;


Тогава Валаам каза на ангела Господен: Съгреших, защото не знаех, че ти стоеше на пътя против мен; и сега, ако това не ти е угодно, аз ще се върна.


Последвай ни:

Реклами


Реклами