Четвърто Царе 5:16 - Библия ревизирано издание16 А Елисей отговори: Заклевам се в живота на Господа, на Когото слугувам, че не искам да приема. А той го принуждаваше да приеме, но пророкът отказа. Вижте главатаЦариградски16 А той рече: Жив Господ пред когото предстоя, не ща да приема. А той го принуждаваше да приеме; но не рачи. Вижте главатаРевизиран16 А той каза: <Заклевам се в> живота на Господа, Комуто слугувам, не ща да приема. А той го принуждаваше да приеме; но отказа. Вижте главатаВерен16 А той каза: Жив е ГОСПОД, пред когото стоя – няма да приема! И той го принуждаваше да приеме, но Елисей отказа. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Но отговорът беше: „Жив е Господ, на Когото служа! Няма да приема.“ Той настояваше да приеме, но Елисей не се съгласи. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 Елисей отговори: жив Господ, пред Чието лице стоя! Не приемам. Оня го принуждаваше да вземе, но той се не съгласи. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 А той каза: Заклевам се в живота на Господа, Комуто служа, не искам да приема. А той го принуждаваше да приеме; но отказа. Вижте главата |