Четвърто Царе 12:10 - Библия ревизирано издание10 А когато виждаха, че в ковчега има много пари, царският секретар и първосвещеникът отиваха и завързваха в чувалчета намерените в Господния дом пари, като ги и брояха. Вижте главатаЦариградски10 И когато гледаха че беше много среброто което бе в ковчежеца, царският писец и великият свещеник възлизаха та връзваха в мешци и броеха среброто намереното в дома Господен. Вижте главатаРевизиран10 И когато виждаха, че имаше много пари в ковчега, царският секретар и първосвещеникът отиваха та завързваха в мешци намерените в Господния дом пари, като ги и броеха. Вижте главатаВерен10 И когато виждаха, че парите в сандъка бяха много, идваха писарят на царя и първосвещеникът и връзваха всичките пари, които се намираха в ГОСПОДНИЯ дом, и ги брояха. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Тогава свещеник Йодай взе едно ковчеже, направи дупка на капака му и го постави до жертвеника отдясно при входа на Господния храм. И свещениците, които стояха на стража при прага, поставяха там всичките пари, принасяни в Господния храм. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 И колчем виждаха, че има много сребро в ковчежето, дохождаше царският писар и първосвещеникът, и завързваха в торби, и преброяваха среброто, което се намереше в дома Господен, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 И когато виждаха, че има много пари в ковчежето, царският секретар и първосвещеникът отиваха и завързваха в торби намерените в Господния дом пари, като ги и брояха. Вижте главата |