Йезекиил 29:7 - Библия ревизирано издание7 Когато те взеха в ръка, ти се счупи и промуши рамото на всички тях; и когато се облегнаха на тебе, ти се сломи и разклати кръста на всички тях. Вижте главатаЦариградски7 Когато те взеха в ръка, ти се съкруши и промуши всичкото им рамо; и когато се утвърдиха върх тебе, ти се сломи, и разклати всичките им чресла. Вижте главатаРевизиран7 Когато те взеха в ръка, ти се счупи и промуши рамото на всички тях; и когато се облегнаха на тебе, ти се сломи и разклати кръста на всички тях. Вижте главатаВерен7 Когато те взеха в ръка, ти се строши и промуши цялото им рамо, и когато се облегнаха на теб, ти се счупи и разклати всичките им хълбоци. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 Когато те хванаха с ръка, ти се счупи и раздра цялото им рамо, когато се опряха на тебе, ти се пречупи и израни всичките им слабини.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 Когато те се хванаха с ръка о тебе, ти се разчупи и цялото им рамо избоде; и когато се опряха о тебе, ти се сломи и израни всичките им чресла. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Когато те взеха в ръка, ти се счупи, и промуши раменете им; когато се облегнаха на тебе, ти се сломи и нарани чреслата им. Вижте главата |