Йезекиил 23:25 - Библия ревизирано издание25 След като насоча против тебе ревнивостта Си, те ще постъпят с теб яростно, ще отрежат носа и ушите ти; и останалите от тебе ще паднат от меч; те ще хванат синовете и дъщерите ти; и останалите от тях между тебе ще бъдат изгорени от огън. Вижте главатаЦариградски25 И ще поставя ревността си против тебе; и ще постъпят с тебе яростно, ще отрежат носа ти и ушите ти; и остатъкът ти ще падне от нож: те ще вземат синовете ти и дъщерите ти; а остатъкът ти ще се погълне от огън. Вижте главатаРевизиран25 И като насоча против тебе ревнивостта Си, те ще постъпят с тебе яростно, ще отрежат носа ти и ушите ти; и останалите от тебе ще паднат от нож; те ще хванат синовете ти и дъщерите ти; и останалите <от тях> между тебе ще бъдат поядени от огън. Вижте главатаВерен25 И ще насоча против теб ревността Си и те ще постъпят с теб с ярост, ще отрежат носа ти и ушите ти, а остатъкът ти ще падне от меч; те ще вземат синовете ти и дъщерите ти, а остатъкът ти ще бъде пояден от огън. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201325 Когато насоча ревността Си против тебе, те ще постъпят с тебе яростно – ще отрежат твоя нос и ушите ти и твоето потомство ще падне от меч. Те ще вземат синовете ти и дъщерите ти, а оцелелите от тебе огън ще погълне. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)25 И ще обърна Моята ревност против тебе, и ще постъпят с тебе яростно: ще ти отрежат носа и ушите, а каквото ти остане, ще падне от меч; ще вземат твоите синове и твоите дъщери, а каквото ти остане, огън ще погълне; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г25 И ще насоча против тебе ревността Си, и те ще постъпят с тебе яростно; ще отрежат носа ти и ушите ти; и останалите от тебе ще паднат от меч; те ще хванат синовете ти и дъщерите ти; и останалите от тях сред тебе ще бъдат поядени от огън. Вижте главата |