Йезекиил 23:22 - Библия ревизирано издание22 Затова, Ооливо, така казва Господ Йехова: Ето, Аз ще повдигна любовниците ти против теб, от които се е отвратила душата ти, и ще ги докарам против теб отвсякъде: Вижте главатаЦариградски22 За то, Ооливо, така говори Господ Иеова: Ето, аз ще подигна любовниците ти върх тебе, от които се е отчуждила душата ти, и ще ги докарам върх тебе от всякъде: Вижте главатаРевизиран22 Затова, Ооливо, така казва Господ Иеова: Ето, Аз ще подигна любовниците ти против тебе, от които се е отвратила душата ти, и ще ги докарам против тебе от всякъде; Вижте главатаВерен22 Затова, Оолива, така казва Господ БОГ: Ето, Аз ще надигна против теб любовниците ти, от които се е отвратила душата ти, и ще ги докарам против теб отвсякъде: Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Затова, о, Охолива, така казва Господ Бог: „Ето Аз ще предизвикам твоите любовници против тебе, онези, от които ти се отвърна с погнуса. Ще ги доведа срещу тебе от всички страни – Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Заради туй, Охоливо, тъй казва Господ Бог: ето, Аз ще възбудя против тебе твоите любовници, от които се отвърна душата ти, и ще ги доведа против тебе от вси страни; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Затова Ооливо, така казва Господ Еова: Ето, Аз ще вдигна против тебе любовниците ти, от които се е отвратила душата ти, и ще ги докарам против тебе отвсякъде – Вижте главата |