Битие 33:8 - Библия ревизирано издание8 Тогава Исав каза: За какво ти е цялата тази дружина, която срещнах? А той отговори: За да придобия благоволението на господаря си. Вижте главатаЦариградски8 И рече: Какъв ти е всичкий този пълк който срещнах? А той рече: За да намеря благодат пред господаря си. Вижте главатаРевизиран8 Тогава рече <Исав>: За какво ти е тая цяла дружина, която срещнах? А той каза: За да придобия благоволението на господаря си. Вижте главатаВерен8 Тогава Исав каза: За какво ти е целият този стан, който срещнах? А той каза: За да намеря благоволението на господаря си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Исав отново попита: „Какво беше това множество, което аз срещнах?“ Яков отговори: „Исках да придобия благоволение пред очите на господаря си.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 И попита Исав: за какво ти е това множество, което аз срещнах? Отговори Иаков: за да придобие (твоят слуга) благоволение пред очите на господаря си. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Тогава Исав каза: За какво ти е цялата тази дружина, която срещнах? А Яков каза: За да придобия благоволението на господаря си. Вижте главата |