Първо Царе 25:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г27 И сега този подарък, който твоята слугиня донесе на господаря си, нека се даде на момците, които следват господаря ми. Вижте главатаЦариградски27 И сега, този подарък който донесе твоята рабиня на господаря си нека се даде на момците които следват господаря ми. Вижте главатаРевизиран27 И сега тоя подарък {Еврейски: това благословение.}, който твоята слугиня донесе на господаря си, нека се даде на момците, които следват господаря ми. Вижте главатаВерен27 И сега, нека този дар, който слугинята ти донесе на господаря си, се даде на момчетата, които следват господаря ми. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201327 Ето дара, който слугинята ти донесе на своя господар, за да се раздаде на слугите, които следват моя господар. Вижте главатаБиблия ревизирано издание27 А сега този подарък, който твоята слугиня донесе на господаря си, нека се даде на момците, които следват господаря ми. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)27 Ето даровете, които рабинята ти донесе на своя господар, за да се раздадат на момците, които служат на моя господар. Вижте главата |