Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 26:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от земята на египтяните, за да не им робувате; и строших жеглите на ярема ви, и ви вдигнах да ходите изправени.

Вижте главата копие

Цариградски

13 Аз съм Господ Бог ваш който ви изведох из земята на Египтяните за да не им сте раби; и строших жеглата на ярема ви, и направих ви да ходите прави.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Аз съм Господ вашият Бог, Който ви изведох из земята на египтяните, за да не им робувате; и строших жеглата на ярема ви и ви направих да ходите изправени.

Вижте главата копие

Верен

13 Аз съм ГОСПОД, вашият Бог, който ви изведох от египетската земя, за да не им робувате; строших жеглите на ярема ви и ви направих да ходите изправени.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от страната на египтяните, за да не бъдете техни роби; и строших жеглите на ярема ви, за да ви поведа с вдигнати глави.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от земята на египтяните, за да не им робувате; и строших жеглите на ярема ви и ви направих да ходите изправени.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя, за да не бъдете там роби, и строших жеглите на ярема ви и ви поведох с дигнати глави.

Вижте главата копие




Левит 26:13
18 Кръстосани препратки  

Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти ме освободи от оковите ми.


И Господ закорави сърцето на Фараон, египетския цар, така че той се спусна да гони израиляните, (защото израиляните бяха излезли с вдигната глава),


Аз съм Еова, твоят Бог, Който те изведох от Египетската земя, от дома на робството.


Ще ви взема за Мой народ и ще бъда ваш Бог; и ще познаете, че Аз съм Господ, вашият Бог, който ви извеждам изпод египетския гнет.


А ще я сложа в ръката на притеснителите ти, които рекоха на душата ти: Падни ничком, за да минем над тебе. И ти подложи гърба си като земя и като път за онези, които минават отгоре.


Умножил си народа, увеличил си радостта му; радват се пред Тебе, както се радват във време на жетва, както се радват, когато делят плячка.


Защото отдавна съм строшил хомота ти и съм разкъсал връзките ти; и ти рече: Няма вече да съгрешавам; а между това, на всеки висок хълм и под всяко зелено дърво лягаше като блудница.


Така казва Господ на силите, Израилевият Бог: Строших хомота на вавилонския цар.


и на това място ще върна, казва Господ, Юдовия цар Йехония, Йоакимовия син, и всичките Юдови пленници, които отидоха във Вавилон; защото ще строша хомота на вавилонския цар.


И в Тафнес денят ще се помрачи, когато строша там хомота на Египет и гордата му сила ще престане в него; а него облак ще го покрие и дъщерите му ще отидат в плен.


Полските дървета ще дават плода си и земята ще даде произведението си; и те ще бъдат в безопасност в земята си и ще познаят, че Аз съм Господ, когато строша оковите на хомота им и ги освободя от ръката на онези, които са ги поробили.


Привлякох ги с човешки връзки, с връзки на любов; Аз бях за тях като онези, които изваждат хомота от челюстите им и слагах храна пред тях.


Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя, за да ви дам Ханаанската земя и да бъда ваш Бог.


Защото те са Мои слуги, които изведох от Египетската земя; да не се продават като роби.


защото израиляните са Мои слуги; те са Мои слуги, които изведох от Египетската земя. Аз съм Господ, вашият Бог.


Още сега ще строша хомота му от тебе и ще разкъсам връзките ти.


Последвай ни:

Реклами


Реклами