Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 4:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но не само за него е писано, че му е зачетена,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа тъкмо за едного него,

Вижте главата

Ревизиран

Това пък, че му се вмени <за правда>, не се написа само за него,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но не само за него бе писано: „Бог прие вярата му“,

Вижте главата

Верен

Но това, че му се счете, не беше написано само за него,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа само за него,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но не само за него е писано, че му се е вменило,

Вижте главата
Други преводи



Римляни 4:23
5 Кръстосани препратки  

А всичко, което бе писано преди, бе писано за наша поука, за да имаме надежда чрез търпението и чрез утехата от Писанията.


Всички тези неща им се случваха, за да им бъдат знамения, а бяха записани за назидание на нас, които живеем в последните времена.


Всичко това бяха предобрази за нас, за да не се пристрастяваме към лоши дела, както те се бяха пристрастили.