Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Римляни 4:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 Но не само за него е писано, че му е зачетена,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

23 Това пък, че му се вмени за правда, не се написа тъкмо за едного него,

Вижте главата копие

Ревизиран

23 Това пък, че му се вмени <за правда>, не се написа само за него,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

23 Но не само за него бе писано: „Бог прие вярата му“,

Вижте главата копие

Верен

23 Но това, че му се счете, не беше написано само за него,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

23 Това пък, че му се вмени за правда, не се написа само за него,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

23 Но не само за него е писано, че му се е вменило,

Вижте главата копие




Римляни 4:23
5 Кръстосани препратки  

А всичко, което бе писано преди, бе писано за наша поука, за да имаме надежда чрез търпението и чрез утехата от Писанията.


Всички тези неща им се случваха, за да им бъдат знамения, а бяха записани за назидание на нас, които живеем в последните времена.


Всичко това бяха предобрази за нас, за да не се пристрастяваме към лоши дела, както те се бяха пристрастили.


Последвай ни:

Реклами


Реклами