Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 74:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ето разбиват в него всички украси с брадви и чукове.

Вижте главата

Цариградски

Така сега тези ваяните му направи Събориха заеднъж с брадви и чукове.

Вижте главата

Ревизиран

И сега всичките му ваяни изделия Те събарят изведнъж с брадви и чукове.

Вижте главата

Верен

И сега те трошат всичките є изваяни произведения с брадви и чукове.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и сега всичките му ваяни изделия те събарят изведнъж с брадви и чукове.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

не подигайте високо вашия рог, не говорете (против Бога) твърдоглаво,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и сега всичките му ваяни изделия те събарят изведнъж с брадви и чукове.

Вижте главата



Псалми 74:6
4 Кръстосани препратки  

И по кедъра вътре в храма имаше резби на пъпки и цъфнали цветове. Всичко беше от кедър; не се виждаше камък.


И по всички стени на храма околовръст изряза изображения на херувими, палмови дървета и разпукващи се цветове, отвътре и отвън.


Върху двете врати от маслиново дърво той изряза херувими, палми и разпукващи се цветове и ги обкова със злато.


И изряза върху тях херувими, палми и разпукващи се цветове и ги покри със злато, положено върху резбата.