Псалми 74:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защо отдръпваш ръката Си, десницата Си? Извади я от дрехата Си и ги изтреби. Цариградски Защо теглиш назад ръката си и десницата си? Изтегли я изсред пазухата си и погуби ги. Ревизиран Защо теглиш назад ръката Си, да! десницата Ти? <Изтегли я> изсред пазухата Си <и> погуби <ги>. Верен Защо оттегляш ръката Си и десницата Си? Извади я от пазвата Си и сложи край! Библия ревизирано издание Защо теглиш назад ръката Си? Да! Десницата Ти? Изтегли я от пазвата Си и ги погуби. Библия синодално издание (1982 г.) ще сломя всички рогове на нечестивците, и роговете на праведника ще се възвисят. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защо оттегляш назад ръката Си, да, десницата Си? Изтегли я изсред пазвата Си и погубиги. |
В Своя гняв Той сломи цялата сила на Израил, отдръпна десницата Си от неприятеля и се разпали срещу Яков като пламнал огън, който поглъща всичко наоколо.
Когато народът дойде в стана, Израилевите старейшини казаха: „Защо Господ остави днес да ни победят филистимците? Да си вземем от Силом ковчега на Господния завет и като дойде сред народа, ще ни спаси от ръката на враговете ни.“