Соломон владееше всички царства от Ефрат до египетската граница. Тези управители плащаха данъци и служеха на Соломон през всичките дни на живота му.
Псалми 72:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той ще владее от море до море и от река Ефрат до краищата на света. Цариградски И ще владее от море до море, И от реката до краищата на земята. Ревизиран Той ще владее от море до море, И от Евфрат {Еврейски: Реката.} до краищата на земята. Верен И той ще владее от море до море, и от реката до краищата на земята. Библия ревизирано издание Той ще владее от море до море и от Ефрат до краищата на земята. Библия синодално издание (1982 г.) на всички се присмиват, злобно разнасят клевети, говорят надменно; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той ще владее от море до море и от Ефрат до краищата на земята. |
Соломон владееше всички царства от Ефрат до египетската граница. Тези управители плащаха данъци и служеха на Соломон през всичките дни на живота му.
Искай от Мене и ще Ти дам народите в Твое наследство и всичко до края на земята – за Твое притежание.
Ще поставя границите ти от Червено море до Филистимско море и от пустинята до Ефрат, защото ще предам в ръцете ви жителите на тази земя и ти ще ги гониш пред себе си.
Тогава ще изтребя колесниците от Ефрем и конете от Йерусалим и ще бъде пречупен бойният лък. Той ще възвести мир на народите, владичеството Му ще бъде от море до море и от Ефрат до краищата на земята.
Затръби и седмият ангел. И се чуваха силни гласове в небето, които казваха: „Царството на света вече стана царство на нашия Господ и на Неговия Помазаник и ще царува за вечни времена.“