Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 69:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Нека тяхната трапеза бъде примка пред лицето им и мирните трапези – за примамка.

Вижте главата

Цариградски

Да потъмнеят очите им за да не видят; И гърбовете им сгърби винаги.

Вижте главата

Ревизиран

Да се помрачат очите им та да не видят; И чреслата им направи непрестанно да се тресат.

Вижте главата

Верен

Нека се помрачат очите им, за да не виждат, и направи хълбоците им постоянно да треперят!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Да се помрачат очите им, за да не видят; и направѝ чреслата им непрестанно да се тресат.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Да се помрачат очите им, та да не виждат; и чреслата им непрестанно да се тресат.

Вижте главата



Псалми 69:23
12 Кръстосани препратки  

Попитайте и вижте дали мъж ражда? Защо тогава виждам всеки мъж с ръцете си на слабините като жена, която ражда, и всичките лица пребледнели?


Тогава лицето на царя побледня, налетяха го тежки мисли, тялото му отмаля и коленете му затрепериха.


Мрак да падне пред очите им, за да не виждат. Завинаги превий гръбнака им.“


Но за да не бъдете самонадеяни, трябва да знаете, братя, тази тайна: част от Израил бе обзет от невъзприемчивост, докато всички езичници дойдат при Бога.


Но умът им се помрачи, защото и до днес онова покривало си остава несвалено при четенето на Стария Завет, защото то се сваля само чрез Христос.