Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 55:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Побързал бих да се скрия в прибежище от силния вятър и бурята.“

Вижте главата

Цариградски

Опропасти ги, Господи: раздели езиците им; Защото видях насилство и препиране в града.

Вижте главата

Ревизиран

Опропасти <ги>, Господи, и раздели съвета {Еврейски: Езика.} им; Защото видях насилие и разпри в града.

Вижте главата

Верен

Унищожи, Господи, и раздели езика им, защото в града видях насилие и свада.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Опропасти ги, Господи, и раздели съвета им; защото видях насилие и разпри в града.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

У Тебе са изброени моите скитания; тури сълзите ми в съд при Тебе – не са ли те в Твоята книга?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Унищожи, Господи, раздвоения им език; защото видях насилие и разпри в града.

Вижте главата



Псалми 55:9
8 Кръстосани препратки  

Съобщиха на Давид и казаха: „Също и Ахитофел е между съзаклятниците заедно с Авесалом.“ Давид каза: „Господи, осуети съветите на Ахитофел.“


А и при пророците в Йерусалим виждам нещо ужасно. Те прелюбодействат и постъпват лъжовно, подкрепят ръцете на злодейци, така че никой не се отвръща от нечестието си. Те всички са пред Мене като Содом и жителите му са като Гомор.“


Както от извор блика неговата вода, така блика злото му. В него се чуват насилие и грабеж. Пред Мене са постоянно болест и рани.