Псалми 40:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 За първия певец. Псалом на Давид. Цариградски (по Слав. 39) Първому Певцу, Псалом Давидов. Очаквах с търпение Господа; И той се преклони към мене и чу вика ми; Ревизиран (По слав. 39). За първия певец. Давидов псалом. Чаках с търпение Господа; И Той се преклони към мене; и послуша вика ми, Верен (По слав. 39) За първия певец. Псалм на Давид. Чаках търпеливо ГОСПОДА и Той се приклони към мен и чу вика ми. Библия ревизирано издание За първия певец. Давидов псалом. Чаках с търпение Господа; и Той се приклони към мен; и послуша вика ми, Библия синодално издание (1982 г.) Блажен оня, който пригледва бедни (и сиромаси)! В злочест ден Господ ще го избави. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г За диригента. Давидов псалом. Чаках с търпение Господа; и Той се наклони към мене, и послуша вика ми. |
Покори се на Господа и на Него се надявай. Не се дразни заради онзи, който успява в пътя си, заради човек, който замисля коварства.
Наклони, Боже мой, ухото Си и ме послушай, отправи поглед и погледни нашите развалини и разрухата на закриляния от Тебе град; защото ние поднасяме молбата си пред Тебе Самия, надявайки се не на нашите добри дела, а на Твоето голямо милосърдие.