Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 9:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но той не знае, че там са мъртъвците и че поканените от нея са в дълбочините на преизподнята.

Вижте главата

Цариградски

Но той не знае, че са там мъртвите, И в дълбочините адови поканените от нея.

Вижте главата

Ревизиран

Но той не знае, че мъртвите {Еврейски: Сенките.} са там, И че гостите й са в дълбочините на ада.

Вижте главата

Верен

Но той не знае, че там са сенките, че поканените є са в дълбините на Шеол.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

но той не знае, че мъртвите са там и че гостите ѝ са в дълбочините на ада.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И той не знае, че там са мъртъвци, и че поканените от нея са в дън преизподнята. (Но ти се отдръпни, недей се бави на мястото, не спирай погледа си върху нея; защото по тоя начин ще минеш през чужда вода. Бягай от чужда вода и не пий от чужди извор, за да поживееш много време и да ти се прибавят години живот.)

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но той не знае, че мъртвите са там и че гостите ѝ са в дълбочините на шеол.

Вижте главата



Притчи 9:18
9 Кръстосани препратки  

Не знаят, не разбират, в мрак се лутат; основите на земята се разклащат.


Защото неразумните ще бъдат убити от своето отстъпничество, а глупците – погубени от безгрижието си;


Начало на знанието е страхопочитанието пред Господа; само глупците презират мъдростта и наставлението.


Нейните крака слизат към смъртта; стъпките ѝ стигат до преизподнята.


защото заради блудница човек изпада в нужда за парче хляб, а жената на друг улавя многоценната душа.


защото тя мнозина е повалила ранени и мнозина са убити от нея.


Нейният дом е път към преизподнята, който води надолу към помещенията на смъртта.


Но те забравят, понеже така им се иска, че чрез Божията дума небесата съществуват открай време и земята беше издигната изпод водата и сред водата.