И фараонът каза на Йосиф: „След като тъкмо на тебе Бог откри всичко това, то няма друг по-подходящ, така разумен и мъдър като тебе.
Притчи 6:32 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Онзи, който прелюбодейства с жена, е безумен; който прави това, би погубил душата си. Цариградски Но който прелюбодейства с жена, той е лишен от ум: Погибел принася на душата си който прави това. Ревизиран Оня, който прелюбодействува с жена е безумен. Който прави това би погубил душата си. Верен Онзи, който прелюбодейства с жена, е лишен от ум. Който прави това, погубва собствената си душа. Библия ревизирано издание Онзи, който прелюбодейства с жена, е безумен. Който прави това, би погубил душата си. Библия синодално издание (1982 г.) Който пък прелюбодействува с жена, той ум няма; погубва душата си оня, който върши това: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но онзи, който прелюбодейства с жена, е безумен; който прави това, погубва душата си. |
И фараонът каза на Йосиф: „След като тъкмо на тебе Бог откри всичко това, то няма друг по-подходящ, така разумен и мъдър като тебе.
Който обработва земята си, ще се насища с хляб, а който се стреми към безполезни неща, е без разум.
А онзи, който пропуска да ме намери, нанася вреда на душата си, и които ме мразят, обичат смъртта.“
„Чуй това сега, народе глупав и неразумен, който има очи, а не вижда, уши има, а не чува!
Отхвърлете от себе си всичките си простъпки, които извършихте против Мене, и ще си направите ново сърце и нов дух. Защо да умрете, Израилеви роде?
Бракът да бъде на почит сред всички, а брачното легло – неосквернено, защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците.