„Не вдигай ръка върху момчето – заповяда ангелът – и не му прави нищо! Сега вече разбрах, че ти благоговееш пред Бога и не пожали за Мене своя единствен син.“
Послание на Яков 2:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Виждаш, че вярата съдействаше на делата му и чрез делата вярата достигна съвършенство. Още версииЦариградски Видиш ли че вяра съдействуваше с делата му, и от делата се усъвършенствува вярата? Ревизиран Ти виждаш, че вярата действуваше заедно с делата му, и че от делата се усъвършенствува вярата; Новият завет: съвременен превод Виждаш, че вярата и делата му взаимно се допълваха и чрез делата вярата стана съвършена. Верен Ти виждаш, че вярата действаше заедно с неговите дела и че чрез делата вярата стана съвършена. Библия ревизирано издание Ти виждаш, че вярата действаше заедно с делата му и че чрез делата се усъвършенства вярата; Библия синодално издание (1982 г.) Видиш ли, че вярата съдействуваше на делата му, и чрез делата вярата стана съвършена? |
„Не вдигай ръка върху момчето – заповяда ангелът – и не му прави нищо! Сега вече разбрах, че ти благоговееш пред Бога и не пожали за Мене своя единствен син.“
Иисус им отговори: „Това е Божието дело – да повярвате в Този, Когото Той е изпратил.“
Защото за последователите на Иисус Христос нито обрязването има сила, нито необрязването, а вярата, която действа чрез любов.
непрестанно си припомняме пред Бога и нашия Отец делата на вашата вяра, действената ви любов и твърдата ви надежда в нашия Господ Иисус Христос.
Но ще рече някой: „Ти имаш вяра, пък аз имам дела. Покажи ми вярата си без твоите дела и аз ще ти покажа вярата си с моите дела.“
А който спазва словото Му, у него Божията любов наистина е достигнала пълнота. По това узнаваме, че сме в Него.