Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Плачът на Йеремия 3:47 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Паника и яма, опустошение и разорение налетяха върху нас.

Вижте главата

Цариградски

Страх и пропаст дойдоха върх нас, запустение и съкрушение.

Вижте главата

Ревизиран

Страхът и пропастта ни налетяха, запустение и разорение.

Вижте главата

Верен

Ужас и яма ни сполетяха, опустошение и разрушение.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Страхът и пропастта ни налетяха, запустение и разорение.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ужас и яма, опустошение и разорение – това е наш дял.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Страх и пропаст ни налетяха, опустошение и разорение.

Вижте главата



Плачът на Йеремия 3:47
7 Кръстосани препратки  

Две беди те сполетяха, кой ще прояви състрадание към тебе? Кой ще те утеши във време на погибел и разруха, на глад и меч?


Той изпрати отгоре огън в костите ми, който ги обхвана; постави клопка за краката ми, повали ме, направи ме да бедствам, направи ме пуст и да боледувам всеки ден.


Пътищата към Сион тъгуват, защото няма кой да отива на празници. Всичките му порти запустяха. Свещениците му въздишат, девиците му са печални. Горко и на самия него!


Защото той ще падне като примка върху всички, живеещи по цялата земя.