Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 13:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Това, което знаете вие, зная и аз: не падам по-долу от вас.

Вижте главата

Цариградски

Което знаете вие, зная и аз: Не съм по-долен от вас.

Вижте главата

Ревизиран

Което знаете вие, това зная и аз; Не съм по-долен от вас.

Вижте главата

Верен

Което вие знаете, го знам и аз; не съм от вас по-долу.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Което знаете вие, това зная и аз; не съм по-долен от вас.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Колкото знаете вие, зная и аз: не съм по-долу от вас.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Което знаете вие, това зная и аз; не съм по-долен от вас.

Вижте главата



Йов 13:2
12 Кръстосани препратки  

Имам разум, както и вие; не падам по-долу от вас и у кого не се срещат подобни разсъждения?


„Йов не говореше умно и думите му не са разумни.“


затова Йов отвори лекомислено устата си и безразсъдно лее думи.“


Слушайте, слушайте бушуването на гласа на Бога, трясъка, който излиза от устата Му.


И след като изказа тези думи към Йов, Господ каза на Елифаз Теманеца: „Моят гняв се разпали против тебе и твоите двама приятели, понеже вие не говорихте за Мене така искрено, както моят служител Йов.


Но аз бих се обърнал към Бога и бих поверил делото си на Бога,


Показах се глупав, като се похвалих, но вие ме принудихте. Наистина трябваше вие да ме препоръчвате, защото с нищо не съм по-долен от „свръхапостолите“, макар да съм нищо.