Йоан 17:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Сега разбраха, че всичко, което си Ми дал, е от Тебе. Още версииЦариградски Сега познаха че всичко що ми си дал от тебе е; Ревизиран Сега знаят, че всичко, което си Ми дал е от Тебе; Новият завет: съвременен превод Сега знаят, че всичко, което си ми дал, идва от теб. Верен Сега познаха, че всичко, което си Ми дал, е от Теб; Библия ревизирано издание Сега знаят, че всичко, което си Ми дал, е от Тебе; Библия синодално издание (1982 г.) Сега разбраха, че всичко, що си Ми дал, е от Тебе; |
Всичко, което има Отец, е Мое. Затова казах: „Той от Моето ще вземе и ще ви възвестява.“
Открих Твоето име на хората, които си Ми дал от света. Те бяха Твои и Ти Ми ги даде и спазиха Твоето слово.
Защото им предадох словата, които Ти Ми даде, и те приеха и разбраха наистина, че съм излязъл от Тебе, и повярваха, че Ти си Ме изпратил.
Тогава Иисус им каза: „Когато издигнете Сина човешки, тогава ще разберете, че съм Аз и нищо не върша от Себе Си, но говоря това, което Моят Отец Ме е научил.