Аврам каза още: „Ето Ти не ми даде потомство и затова мой наследник ще бъде роб, роден в дома ми.“
Йеремия 2:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Израил роб ли е, или е роден като домашен роб? Защо стана плячка тогава? Цариградски Да ли е раб Израил? или домочадец? Защо стана плен? Ревизиран Израил слуга ли е? домороден роб ли е? <Тогава> защо стана пленник? Верен Израил слуга ли е? Роб, роден в дома ли е? Защо стана плячка? Библия ревизирано издание Израил слуга ли е? Домороден роб ли е? Тогава защо стана пленник? Библия синодално издание (1982 г.) Нима Израил е роб? или той е роб домороден? защо той стана плячка? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Израил слуга ли е? Домороден роб ли е? Тогава защо стана пленник? |
Аврам каза още: „Ето Ти не ми даде потомство и затова мой наследник ще бъде роб, роден в дома ми.“
Сдобих се със слуги и слугини и прибавих слугите, родени в моя дом; аз имах едър и дребен добитък повече от всички, живели преди мен в Йерусалим.
Така говори Господ: „Къде е разводното писмо на майка ви, с което я напуснах? Кои са Моите заемодавци, на които ви продадох? Ето вие сте продадени заради греховете си и майка ви е прогонена заради вашите престъпления.
И ти поради твоята вина ще престанеш да владееш наследството си, което ти дадох. И ще направя да робуваш на враговете си в страна, която не си познавала, защото разпалихте огъня на гнева Ми, който ще гори вечно.“
И когато се случи да попитат: „Защо Господ, нашият Бог, ни направи всичко това?“ – тогава им кажи: „Както Ме изоставихте и служехте на чужди богове във вашата страна, така ще слугувате на чужденци не във вашата земя.“