Йеремия 13:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тъй аз отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ. Цариградски Отидох прочее та го скрих при Евфрат, както ми заповяда Господ. Ревизиран Прочее, отидох та го скрих при Ефрат, според както ми заповяда Господ. Верен И отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда ГОСПОД. Библия ревизирано издание И така, отидох и го скрих при Ефрат, според както ми заповяда Господ. Библия синодално издание (1982 г.) Аз отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ. |
И след продължително време Господ ми каза: „Стани, иди при Ефрат и донеси оттам пояса, който ти заповядах да скриеш там!“
И аз изрекох пророчество, както ми беше заповядано. И когато пророкувах, се чу шум и костите се приближиха една към друга – кост до кост.
С вяра призованият от Бога Авраам послуша и се отправи към земята, която щеше да получи в наследство, и тръгна, без да знае къде отива.