Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 11:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И кажи им: „Така казва Господ, Израилевият Бог: „Проклет да бъде онзи човек, който не слуша думите на този завет,

Вижте главата

Цариградски

и кажи им: Така говори Господ Бог Израилев: Проклет онзи человек който не слуша думите на този завет

Вижте главата

Ревизиран

Така казва Господ Израилевият Бог: Проклет оня човек, който не слуша думите на тоя завет,

Вижте главата

Верен

И ти им кажи: Така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: Проклет човекът, който не слуша думите на този завет,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Така казва Господ, Израилевият Бог: Проклет онзи човек, който не слуша думите на този завет,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и речи им: тъй казва Господ, Бог Израилев: проклет да е оня човек, който не послуша думите на тоя завет,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Така казва Господ, Израилевият Бог: Проклет онзи човек, който не слуша думите на този завет,

Вижте главата



Йеремия 11:3
8 Кръстосани препратки  

Така казва Господ: „Проклет да е онзи човек, който се уповава на човек, и плът прави своя сила, и чието сърце се отклонява от Господа.


И ще отговарят: „Защото изостави завета с Господа, своя Бог, и там се покланяха на други богове и им служеха“.“


не такъв завет, какъвто сключих с бащите им в деня, когато ги хванах за ръка, за да ги изведа от египетската земя; онзи мой завет те престъпиха, въпреки че бях техен господар, казва Господ.


Проклет да бъде онзи, който нехайно върши делото на Господ, и проклет да е онзи, който удържа меча Му от кръв.


„Проклет да е, който не спазва думите на този закон и не ги изпълнява!“ И целият народ да каже: „Амин!“