Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Иисус Навин 3:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус каза на свещениците: „Вземете ковчега на завета и тръгнете пред народа.“ И те взеха ковчега на завета и вървяха пред народа.

Вижте главата

Цариградски

И говори Исус на свещениците и рече: Дигнете ковчега на завета и заминете пред людете. И дигнаха ковчега на завета и вървяха пред людете.

Вижте главата

Ревизиран

Исус говори и на свещениците, казвайки: Дигнете ковчега <за плочите> на завета и заминете пред людете. Те, прочее, дигнаха ковчега на завета и вървяха пред людете.

Вижте главата

Верен

И Иисус говори на свещениците и каза: Вдигнете ковчега на завета и преминете пред народа. И те вдигнаха ковчега на завета и отидоха пред народа.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Исус говорѝ и на свещениците: Вдигнете ковчега с плочите на завета и минете пред народа. И така, те вдигнаха ковчега на завета и тръгнаха пред народа.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

На свещениците пък Иисус каза: вземете ковчега на завета (Господен) и тръгнете пред народа. Свещениците взеха ковчега на завета (Господен) и тръгнаха пред народа.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Исус говори и на свещениците, казвайки: Вдигнете ковчега на завета и тръгнете пред народа. И тъй, те вдигнаха ковчега на завета и тръгнаха пред народа.

Вижте главата



Иисус Навин 3:6
11 Кръстосани препратки  

Дойдоха всички Израилеви старейшини; и свещениците вдигнаха ковчега


Когато всички старейшини на Израил дойдоха, левитите вдигнаха ковчега


Пред тях ще тръгне вожд, който руши крепостните стени – те ще разбият преградите, ще влязат през портите и ще излязат през тях; техният цар ще ги предвожда. Сам Господ ще бъде начело.


Така изминаха три дена път от планината на Господа и ковчегът на Господния завет вървеше на три дена път пред тях, за да им избере място, където да се спрат.


И ако изтребиш този народ като един човек, тогава народите, които са чули за Тебе, ще кажат:


където Иисус е влязъл като предтеча за нас, като стана Първосвещеник за вечни времена според чина на Мелхиседек.


и заповядаха на народа, като казаха: „Когато видите ковчега на завета на Господа, вашия Бог, и свещениците от Левиевото племе да го носят, тогава станете от мястото си и вървете след него.


Тогава Иисус каза на народа: „Очистете се ритуално, защото утре Господ ще извърши чудеса сред вас.“


Тогава Господ каза на Иисус: „Днес ще започна да те прославям пред очите на всички израилтяни, за да узнаят, че както бях с Мойсей, така ще бъда и с тебе.


И Иисус Навин повика свещениците и им каза: „Вземете ковчега на завета! Седем свещеници да носят седем овнешки тръби пред ковчега на Господа!