Иисус Навин 16:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Тапуах границата върви в западна посока към потока на Кана и завършва при морето. Това е наследственият дял на племето на Ефремовите синове според родовете им Цариградски Пределът отхождаше от Тапфуя към запад до потока Кана, и свършваше се в морето. Това е наследието на племето на Ефремовите синове според родовете им. Ревизиран От Тапфуа границата отиваше към запад до потока Кана и свършваше при морето. Това е наследството на племето на ефремците според семействата им. Верен От Тапфуа границата продължаваше на запад до потока Кана и свършваше при морето. Това беше наследството на племето на синовете на Ефрем според родовете им, Библия ревизирано издание От Тапфуа границата отиваше на запад до потока Кана и свършваше при морето. Това е наследството на племето на Ефремовите синове според семействата им. Библия синодално издание (1982 г.) от Тапуах границата върви към морето, към поток Кана, и се свършва при морето. Това е делът на коляното Ефремови синове, според племената им. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г От Тапфуа границата отиваше на запад до потока Кана и свършваше при морето. Това е наследството на племето на ефремците според семействата им. |
И те владееха и живееха във Ветил и подвластните му градове: на изток – Нааран, на запад – Гезер и подвластните му градове; Сихем и подвластните му градове, чак до Газа и подвластните ѝ градове.
заедно с градовете, отделени за Ефремовите синове в дела на Манасиевите синове – всичките градове със селата им.
Границата на Манасия беше от Асир към Михметат, който е срещу Сихем. Границата върви в южна посока до жителите на Ен-Тапуах.