Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 26:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Направи петдесет медни куки и постави куките в петлиците, и така сглоби покрива, за да бъде едно цяло.

Вижте главата

Цариградски

И да направиш петдесет медни петелки, и да запетлееш петелките със запетелките, и да съединиш покрива, и ще е един.

Вижте главата

Ревизиран

И да направиш петдесет медни куки и да вкараш куките в петелките, и <така> да съединиш покрива та да е едно цяло.

Вижте главата

Верен

И да направиш петдесет бронзови куки и да вкараш куките в петлиците, и така да съединиш покрива, за да стане едно цяло.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И да направиш петдесет медни куки и да вкараш куките в петлиците, и така да съединиш покрива, че да е едно цяло.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

направи петдесет медни кукички и тури кукичките в петлиците, и съедини покрива, за да бъде едно.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И да направиш петдесет медни куки и да сложиш куките в петлиците, и така да съединиш покрива, за да е едно цяло.

Вижте главата



Изход 26:11
4 Кръстосани препратки  

Направи петдесет петлици по края на крайното платно, за да се скачи то с другото, както и петдесет петлици по края на другото платно, за да се скачи с него.


А това от платната на скинията, което остава в повече – половината от излишното платно, да бъде спуснато на задната страна на скинията.


Петте платна да бъдат скачени едно с друго и другите пет платна да бъдат скачени едно с друго.


И направи петдесет златни куки и с куките съедини едно платно с друго и скинията ще бъде едно цяло.