Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Естир 1:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А след като дните на празненството свършиха, царят устрои за всички други, които се намираха в Суза, седемдневно пиршество в градината на царския дворец.

Вижте главата

Цариградски

И като се изпълниха тези дни направи царят пир на всичките си люде които се намериха в Суса столицата, от голям до малък, седем дни, в двора на градината на царския палат,

Вижте главата

Ревизиран

И когато се изминаха тия дни, царят направи седемдневно угощение на всичките люде, които се намериха в столицата Суса, от голям до малък, в двора на градината на царския палат,

Вижте главата

Верен

И когато тези дни се изпълниха, царят направи седемдневно угощение на целия народ, който се намери в крепостта Суса, от голям до малък, в двора на градината на царския дворец,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И когато се изминаха тези дни, царят направи седемдневно угощение на целия народ, който се намираше в столицата Суса, от голям до малък, в двора на градината на царския палат,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И когато изминаха тези дни, царят направи седемдневно угощение за целия народ, който се намираше в столицата Суса – от голям до малък – в оградената градина на царския палат.

Вижте главата



Естир 1:5
4 Кръстосани препратки  

И в продължение на половин година той им показваше богатствата на своето царство, разкоша и величието си.