Ездра 7:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А останалото сребро ти и твоите братя употребете както намерите за добре – направете го по волята на вашия Бог. Цариградски И всичко каквото се види угодно тебе и на братята ти да направите с останалото сребро и злато, направете го според волята на Бога вашего. Ревизиран И каквото се види угодно на тебе и на братята ти да сторите с останалото сребро и злато, сторете според волята на вашия Бог. Верен И каквото ти се види добре, на теб и на братята ти, да направите с останалото сребро и злато, направете според волята на вашия Бог. Библия ревизирано издание И каквото се види угодно на теб и на братята ти да направите с останалото сребро и злато, направете според волята на вашия Бог. Библия синодално издание (1982 г.) А каквото ти и братята ти намерите за добре да направите от останалото сребро и злато, по волята на вашия Бог правете. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И каквото се види угодно на тебе и на братята ти да сторите с останалото сребро и злато, сторете според волята на вашия Бог. |
Обаче никакво пресмятане да не бъде правено на парите, предадени на тях, защото те са честни служители.“
С тези пари купи добросъвестно волове, овни, агнета, хлебните приноси към тях и възлияния за тях и ги принеси върху жертвеника в дома на вашия Бог в Йерусалим.
Също положи пред Бога в Йерусалим и съдовете, които ти бяха предадени за служене в храма на твоя Бог.
И който не изпълнява закона на твоя Бог и царския закон, незабавно да бъде осъждан – на смърт, заточение, парична глоба или затвор.“