Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 7:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И както това стана не без клетва, понеже другите станаха свещеници без клетва,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И според колкото не е бивал свещеник без заклеване,

Вижте главата

Ревизиран

И колкото <е важно това, че> Той не <е станал свещеник> без заклеване,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Важно е, че всичко това стана с даване на клетва, докато другите ставаха свещеници без даване на клетва.

Вижте главата

Верен

И както това не е станало без заклеване –

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И както това стана не без клетва, понеже другите станаха свещеници без клетва,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И доколкото това ставаше не без клетва

Вижте главата
Други преводи



Евреи 7:20
5 Кръстосани препратки  

Кле се Господ и няма да се разкае: „Ти си свещеник за вечни времена според служението на Мелхиседек.“


А ти и синовете ти заедно с тебе служете във всичко, което се отнася до жертвеника и което е вътре зад завесата, и свещенодействайте; ако пък външен човек се доближи, да бъде умъртвен.“


както и на друго място казва: „Ти си свещеник за вечни времена според чина на Мелхиседек.“


защото Законът не доведе нищо до съвършенство, а сега ни се предостави по-добра надежда, чрез която се приближаваме до Бога.


Иисус обаче стана с клетва чрез Онзи, Който Му каза: „Господ се закле и няма да се разкае: „Ти си свещеник за вечни времена според чина на Мелхиседек“.“