Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 10:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

„И няма да си спомня повече за греховете и за беззаконията им.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

прилага, "И греховете им и беззаконията им няма вече да помена."

Вижте главата

Ревизиран

"И греховете им и беззаконията им няма да помня вече".

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

А след тези думи допълва: „И греховете и злодеянията им никога вече няма да си спомня.“ Еремия 31:34

Вижте главата

Верен

„И греховете им и беззаконията им няма да помня вече.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

„И греховете им, и беззаконията им няма да помня вече.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

„и за греховете и беззаконията им няма вече да си спомня“.

Вижте главата
Други преводи



Евреи 10:17
4 Кръстосани препратки  

„Ето идват дни, казва Господ, и ще сключа нов завет с Израилевия дом и Юдовия дом;


Тогава няма вече всеки да учи ближния си и всеки – брата си, като казват: „Познайте Господ!“, защото те всички ще Ме знаят – от малък до голям, казва Господ, защото ще простя беззаконията им и повече няма да си спомням греха им.“


А щом има прошка за тях, тогава са излишни приношенията за грях.


понеже ще бъда милостив към техните неправди и няма да си спомня вече за греховете и за беззаконията им.“