Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 26:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като каза това, царят и управителят, а също и Вереника и седящите с тях, станаха

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И това като рече той, стана царът и управителът и Верникия и седещите с тях.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава царят стана, с управителя и Верникия и седящите с тях.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава царят, управителят, Верникия и всички седящи с тях станаха

Вижте главата

Верен

Тогава царят стана с управителя и Верникия, и седящите с тях.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава царят стана с управителя и Верникия, и седящите с тях.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Когато той каза това, станаха царят и управителят, Вереника и седящите с тях

Вижте главата
Други преводи



Деяния 26:30
4 Кръстосани препратки  

Но щом спорът е за учение, за имена и за вашия Закон, уредете го сами! Аз не искам да бъда съдия в тези работи.“


На сутринта, когато Агрипа и Вереника дойдоха с голям блясък и влязоха в съдебната палата заедно с хилядниците и най-видните граждани, по заповед на Фест доведоха Павел.


и докато се оттегляха настрана, разговаряха помежду си, че този човек не върши нищо, заслужаващо смърт или окови.


Все пак желаем да чуем от тебе това, което мислиш, защото ни е известно, че навред се говори против това учение.“