Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 25:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ако се сбият двама души и жената на единия се намеси, за да освободи мъжа си от ръката на този, който го бие, и посегне и го хване за срамните му части,

Вижте главата

Цариградски

Ако се бият человеци помежду си, и на единия жената пристъпи да освободи мъжа си от ръката на тогова който го бие, и простре ръката си та го хване за срамните му удове,

Вижте главата

Ревизиран

Ако се сбият човеци помежду си, и жената на единия, като пристъпи да освободи мъжа си от ръката на тогова, който го бие, простре ръката си та го хване за срамните му части,

Вижте главата

Верен

Ако двама мъже се сбият помежду си, човек и брат му, и жената на единия се приближи, за да спаси мъжа си от ръката на този, който го бие, и протегне ръката си, и го хване за срамните му части,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ако се сбият двама души и жената на единия се намеси, за да освободи мъжа си от ръката на този, който го бие, и посегне и го хване за срамните му части,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Кога се бият помежду си мъже, и жената на едного (от тях) се приближи да отърве мъжа си от оногова, който го бие, и, като простре ръката си, улови го за срамотите,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ако се сбият двама помежду си и жената на единия, като пристъпи да освободи мъжа си от ръката на този, който го бие, протегне ръката си и го хване за срамните му части,

Вижте главата



Второзаконие 25:11
4 Кръстосани препратки  

Нима тогава трябва да вършим зло, за да излезе добро, както някои ни хулят и ни приписват, че сме говорели? Такива ще получат справедлива присъда.


И тогава в Израил ще му излезе име „Дом на събутия“.


отсечи ѝ ръката; окото ти да не я пожали!


Също така и жените, облечени прилично, да се украсяват със свенливост и благоразумие, а не с особени прически, със злато, с бисери или със скъпи дрехи,