Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 24:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато дадеш на ближния си нещо назаем, не влизай в къщата му, за да вземеш залог от него,

Вижте главата

Цариградски

Когато дадеш на заем нещо на ближния си, да не влезеш в къщата му за да вземеш залог от него.

Вижте главата

Ревизиран

Когато заемаш нещо на ближния си, да не влизаш в къщата му, за да вземеш залог за него.

Вижте главата

Верен

Когато заемаш нещо на ближния си, да не влизаш в къщата му, за да вземеш залог от него.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Когато заемеш нещо на ближния си, да не влизаш в къщата му, за да вземеш залог за него.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Кога заемеш на ближния си нещо, не отивай при него у дома му, за да вземеш от него залог,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Когато заемаш нещо на ближния си, да не влизаш в къщата му, за да вземеш залог за него.

Вижте главата



Второзаконие 24:10
5 Кръстосани препратки  

Наистина ти вземаше залози от своите братя без основание и на голия събличаше дрехите.


защото тя за него е единствената завивка, тя е покривало за тялото му: с какво ще спи той? И когато викне към Мене, Аз ще го чуя, защото съм милостив.


Бога не проклинай и началника на твоя народ не хули!


а отвори ръката си за него и му дай назаем толкова, колкото му е нужно.


а почакай вън и онзи, на когото си дал назаем, ще ти донесе залога.