Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Коринтяни 10:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

затова няма да се хвалим без мярка с чужди трудове. Надяваме се обаче, като расте вярата ви, да се увеличи и разрасне и нашият дял сред вас,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И не се хвалим вън от предела си в чужди трудове, но имаме надежда че колкото вярата ви възраства, според дела ни ще се възвеличим във вас премного,

Вижте главата

Ревизиран

И не се хвалим <с това, което е> вън от мярката ни, <то ест>, с чужди трудове, но имаме надежда, че с растенето на вярата ви, ние ще имаме по-голяма област <за работа> между вас, и то премного,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Не се хвалим извън всякакви граници с труда на други хора, а се надяваме, че вярата ви ще расте и ще ни помогнете да разширим делото си сред вас

Вижте главата

Верен

и не се хвалим с това, което е извън нашата мярка, тоест с чужди трудове, но имаме надежда, че с растежа на вашата вяра ние, според областта си за работа, ще се възвеличим още повече между вас,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И не се хвалим с това, което е вън от мярката ни, т. е. с чужди трудове, а имаме надежда, че с растежа на вярата ви ние ще имаме по-голяма област за работа между вас, и то премного,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

ние не се хвалим без мярка с чужди трудове, но се надяваме, като расте вярата ви, да се възвеличим премного сред вас според дела ни,

Вижте главата
Други преводи



Второ Коринтяни 10:15
4 Кръстосани препратки  

От другите никой не смееше да се допре до тях, а народът ги величаеше.


При това се стремих да благовестя не там, където името на Христос беше вече известно, за да не зидам върху чужда основа,


Ние обаче няма да се хвалим без мярка, а според определената ни от Бога мярка, с която ни довежда дори и до вас.


Трябва винаги да благодарим на Бога за вас, братя, както подобава, понеже вярата ви расте твърде много и взаимната обич между всички вас се увеличава.