Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 20:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Авимелех не се беше докоснал до нея. „Господи, нима ще погубиш невинния народ?

Вижте главата

Цариградски

А Авимелех не беше се приближил при нея; и рече: Господи, ще убиеш ли и праведен народ?

Вижте главата

Ревизиран

(А Авимелех не беше се приближил при нея). И рече: Господи, ще погубиш ли и един праведен народ?

Вижте главата

Верен

А Авимелех не се беше приближил при нея. И каза: Господи, ще убиеш ли и един праведен народ?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

(А Авимелех не беше се докоснал до нея.) И каза: Господи, ще погубиш ли и един праведен народ?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А Авимелех не беше се докоснал до нея, и рече: Господи, нима ще погубиш (оногова, който не знаеше това) и невинния народ?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Авимелех не беше се докоснал до нея, затова каза: Господи, нима ще погубиш един невинен народ?

Вижте главата



Битие 20:4
7 Кръстосани препратки  

Тогава Господ изля върху Содом и Гомора от небето като дъжд огън и жупел


Нали той сам ми каза: „Тя ми е сестра“? А и тя самата каза: „Той ми е брат.“ С чисто сърце и невинни ръце направих това.“


Бог му отговори насън: „Да, Аз зная, че сърцето ти е чисто. Затова те и удържах, за да не съгрешиш пред Мене и не те оставих да се докоснеш до нея.


то сега, когато престъпници убиха невинен човек в къщата му в неговото легло – няма ли сега да изискам кръвта му от вашата ръка и няма да ли ви изтребя от земята?“


И Давид се обърна към Бога: „Нали аз заповядах да преброят народа? Аз съгреших, аз сторих зло. А тези овце какво са сторили? Господи, Боже мой! Нека наказанието Ти е върху мене и върху моя бащин дом, а не върху Твоя народ, за да не погине той!“