Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 5:13 - Новият завет: съвременен превод

Грях е имало на света още преди появата на закона, но когато няма закон, никой не може да бъде обвинен в грях.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

(защото и до преди закона грехът беше в света; грях обаче не се счита когато няма закон;)

Вижте главата

Ревизиран

(защото и преди закона грехът беше в света, грях, обаче, не се вменява, когато няма закон;

Вижте главата

Верен

защото грехът беше в света и преди закона, но когато няма закон, грях не се счита;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В света имаше грях и преди закона, но когато закона го няма, за грях не се приема.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото и преди закона грехът беше в света, обаче грях не се вменява, когато няма закон.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

защото и преди закона имаше грях в света; ала грях се не смята, кога няма закон.

Вижте главата
Други преводи



Римляни 5:13
16 Кръстосани препратки  

Никой няма да бъде оправдан пред Бога заради подчинение на закона, защото законът само показва греха ни.


Защото законът може само да предизвика Божия гняв, ако бъде нарушен, но където няма закон, няма и нарушаване на закона.


Жилото на смъртта е грехът, а силата на греха е законът.


Ние знаем, че сме преминали от смърт към живот, защото обичаме братята и сестрите си. Който не обича, остава в смъртта.


Всеки, който извършва грях, нарушава закона, защото грехът е нарушаване на закона.