Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 26:17 - Новият завет: съвременен превод

В първия ден на празника на безквасните хлябове учениците дойдоха при Исус и казаха: „Къде искаш да ти приготвим да ядеш пасхалната вечеря?“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И в първия ден на праздника на безквасните хлябове дойдоха учениците при Исуса, и рекоха му: Да искаш да приготвим да ядеш пасхата?

Вижте главата

Ревизиран

А в първия <ден на празника на> безквасните хлябове учениците отидоха при Исуса и рекоха: Где искаш да Ти приготвим, за да ядеш пасхата?

Вижте главата

Верен

А в първия ден на празника на безквасните хлябове учениците отидоха при Иисус и казаха: Къде искаш да Ти приготвим, за да ядеш пасхата?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А в първия ден на Безквасници учениците дойдоха при Иисус и Му рекоха: „Къде искаш да Ти приготвим да ядеш пасхалната вечеря?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А в първия ден на празника на безквасните хлябове учениците отидоха при Исус и казаха: Къде искаш да Ти приготвим, за да ядеш Пасхата?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А в първия ден на празник Безквасници пристъпиха учениците към Иисуса и Му рекоха: де искаш да Ти приготвим да ядеш пасхата?

Вижте главата
Други преводи



Матей 26:17
12 Кръстосани препратки  

и от този момент Юда зачака най-подходящото време, за да им предаде Исус.


Учениците направиха както им каза Исус и приготвиха пасхалното ядене.


Исус му отговори: „Нека бъде така сега. Редно е за нас по този начин да извършим всичко, което Бог изисква.“ Тогава Йоан се съгласи да кръсти Исус.