Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 8:27 - Новият завет: съвременен превод

Исус и учениците му тръгнаха към селата около Кесария Филипова и по пътя Исус ги попита: „Кой съм аз според хората?“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И излезе Исус и учениците му по селата на Кесаря Филипова, и из пътя питаше учениците си, и казваше им: Кого ме казват человеците, че съм.

Вижте главата

Ревизиран

И излезе Исус с учениците Си по селата на Кесария Филипова; и по пътя попита учениците Си, като им каза: Според както казват хората: Кой съм Аз?

Вижте главата

Верен

И Иисус излезе с учениците Си по селата на Кесария Филипова. И по пътя попита учениците Си, като им каза: Какво казват хората, кой съм Аз?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус излезе с учениците Си по селата край Кесария Филипова. По пътя Той попита учениците Си: „За кого Ме смятат хората?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И Исус излезе с учениците Си по селата на Цезарея Филипова; и по пътя попита учениците Си: Какво казват хората: Кой съм Аз?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И излезе Иисус с учениците Си по селата на Кесария Филипова. По пътя питаше учениците Си и им казваше: за кого Ме мислят човеците?

Вижте главата
Други преводи



Марк 8:27
2 Кръстосани препратки