Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 15:41 - Новият завет: съвременен превод

Те следваха Исус и му помагаха, когато той бе в Галилея. Там имаше и много други жени, дошли заедно с него в Ерусалим.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

които, и когато беше Исус в Галилея, следваха го и слугуваха му; и други много които бяха възлезли с него в Ерусалим.

Вижте главата

Ревизиран

които, когато беше в Галилея, вървяха подир <Исуса> и Му служеха;< имаше> и много други жени, които бяха възлезли с Него в Ерусалим.

Вижте главата

Верен

които, когато Иисус беше в Галилея, Го следваха и Му служеха. Имаше и много други жени, които бяха дошли с Него в Ерусалим.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те и тогава, когато Иисус беше в Галилея, Го следваха и Му служеха. Имаше и много други жени, дошли заедно с Него в Йерусалим.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

които, когато беше в Галилея, вървяха след Исус и Му служеха; имаше и много други жени, които бяха дошли с Него в Йерусалим.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

които и тогава, когато беше Той в Галилея, вървяха подире Му и Му служеха, и много други, дошли заедно с Него в Иерусалим.

Вижте главата
Други преводи



Марк 15:41
3 Кръстосани препратки  

Единадесетте ученика отидоха в Галилея и се качиха на хълма, на който Исус им беше казал да отидат.