Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 4:9 - Новият завет: съвременен превод

Тогава дяволът заведе Исус в Ерусалим, качи го на най-високото място в храма и му каза: „Ако си Божият Син, хвърли се оттук долу!

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И заведе го в Ерусалим, и постави го на крилото на храма, и рече му: Ако си Син Божий, хвърли се от тука долу;

Вижте главата

Ревизиран

Тогава Го заведе в Ерусалим, постави Го на крилото на храма, и Му рече: Ако си Божий Син, хвърли се от тук долу;

Вижте главата

Верен

Тогава Го заведе в Ерусалим, постави Го на крилото на храма и Му каза: Ако си Божият Син, хвърли се оттук долу,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава дяволът Го заведе в Йерусалим, остави Го на най-високото място на храма и Му каза: „Щом си Божий Син, хвърли се оттук долу,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава Го заведе в Йерусалим, постави Го на крилото на храма и Му каза: Ако си Божий Син, хвърли се оттук долу;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И заведе Го в Иерусалим, постави Го на храмовата стряха и Му рече: ако си Син Божий, хвърли се оттук долу;

Вижте главата
Други преводи



Лука 4:9
7 Кръстосани препратки  

„Какво искаш от нас, Божий Сине? — крещяха те. — Да ни измъчваш преди определеното време ли си дошъл тук?“


Нали е писано: «Той ще заповяда на ангелите си да бдят над теб.» Псалм 91:11


Тогава дяволът му каза: „Ако си Божият Син, заповядай на този камък да стане хляб!“


но вследствие възкресението от мъртвите беше обявен за могъщия Божий Син в царството на Святия Дух.